Общество с ограниченной ответственностью Центр независимой профессиональной экспертизы 'ПетроЭксперт'
г. Санкт-Петербург, ул. Рубинштейна, 34 пер. Щербаков, 15/34 лит. А / (м. Владимирская, Достоевская)
Войти
Работаем с 2004 года
Пн-Пт: 9:00-18:00, Сб-Вс: вых.
8 (812) 331-81-80
8 (812) 331-81-80
г. Санкт-Петербург, ул. Рубинштейна, 34 пер. Щербаков, 15/34 лит. А / (м. Владимирская, Достоевская)
Пн-Пт: 9:00-18:00 Cб-Вс: Выходной
+7 (931) 701-33-24
г. Петрозаводск, пр.Ленина, 21, оф. 143 (гостиница Северная)
Пн-Пт: 9:00-18:00 Cб-Вс: Выходной
+7 (8162) 55-55-88, 78-78-70
г. Великий Новгород, Воскресенский бульвар, д. 4, офис 2-19
Пн-Пт: 9:00-18:00 Cб-Вс: Выходной
+7 (495) 662-98-61; +7(901) 541-27-71; +7(926) 530-09-56
г. Москва, ул. Палиха, д. 14, офис 27 (м. Менделеевская, Новослободская)
Пн-Пт: 9:00-18:00 Cб-Вс: Выходной
Заказать звонок

Проведение лингвистической экспертизы – Санкт-Петербург

23 мая 2019
#Статьи
Лингвистическая экспертиза текста — оценка содержания публикаций и устных высказываний, одна из разновидностей речеведческих экспертиз. Процедура используется в области уголовного и гражданского права, при административных правонарушениях, в судопроизводстве.
Проведение лингвистической экспертизы

Сущность лингвистической экспертизы: объект, цель, методы

Объект исследования — текст. Он может быть представлен в виде написанных документов, аудио- или видеозаписи.

Цель: установить, есть ли в тексте или его фрагменте смысл, преследуемый по закону в соответствии с обвинениями, которые предъявлены автору.

Задачи исследования: толкование и разъяснение следующих единиц:

  • слов, словосочетаний и выражений;
  • фирменных названий для определения их схожести с другими;
  • положений документа для выявления возможных вариантов его понимания;
  • текста для интерпретации его смысловой нагрузки.

Лингвистическая экспертиза интерпретирует употребление слов, словосочетаний и выражений в том или ином контексте. Ее назначение часто бывает необходимо в производственной сфере по делам о клевете, оскорблении, деловой репутации, нарушении авторских прав, при защите чести и достоинства, призывах к экстремизму.

Проведение лингвистической экспертизы может быть актуально и для средств массовой информации и издательств, например, для выявления пропаганды запрещенных законодательством препаратов и т. п. В таких случаях экспертиза проводится перед сдачей рукописи в печать для предупреждения гражданских исков и уголовного преследования.

Методика исследования:

  • для письменных текстов — языковой анализ (лексический, синтаксический, стилистический и т. д.);
  • для звуковых объектов — кроме языкового анализа, используется оценка культуры речи, инструментальный и аудитивный анализ.

Виды экспертиз

Лингвистическая экспертиза может быть судебной и несудебной.

Несудебное исследование выполняется на основании договора, заключенного между заказчиком и экспертной организаций. Экспертное заключение передается заказчику, который вправе распоряжаться им по своему усмотрению. Документ может использоваться в суде как доказательство.

Судебная лингвистическая экспертиза осуществляется по определению суда. Для ее назначения в суд подается ходатайство, где указываются сведения об экспертном учреждении и вопросы, на которые эксперты должны ответить. Рассматривая ходатайство, суд может дополнить список вопросов, поставленных перед специалистами. Заключение, составленное по завершении судебной лингвистической экспертизы текста, направляется напрямую в суд, который приобщает его к делу как доказательство.

На качество лингвистической экспертизы напрямую влияет компетенция экспертов, так как корректность исследования зависит не только от выбора методов и правильности полученных результатов, но и от корректного оформления процессуальной составляющей заключения.

Если вам нужно провести лингвистическую экспертизу, обращайтесь в Центр "ПетроЭксперт". Мы проводим досудебные и судебные исследования в срок от 10 рабочих дней. В штате: филологи и лингвисты с многолетним опытом проведения подобных экспертиз.

Читайте также